L’arabe pour les tout-petits

Bienvenue

*Apprentissage de la lecture: 3ème étape

 

Les voyelles longues

 

On utilisera la même méthode que pour les voyelles brèves. On lui fera lire tout l’alphabet avec la prolongation en alif puis on lui fera lire des mots comprenant cette prolongation.

*Apprentissage de la lecture: 3ème étape pdfimg0010.pdf 

Voici deux exercices dans lesquels l’enfant doit rechercher et entourer la prolongation indiquée en haut de la feuille:

ما         سا

De même pour la prolongation en waw et en ya.

pdf img0011.pdf

pdfimg0007.pdf

Un petit exercice sur la prolongation en ya:

بي ﺒﻴ

 

 

 

Enfin, lorsque les prolongations sont bien acquises, proposez-lui un exercice de repérage de l’ensemble des prolongations.

 Votre enfant devra lire et entourer les syllabes identiques de la même couleur.

 Ex:  Une fois qu’il aura lu ﻤﺎ, il devra entourer tous les   en bleu, tous les   en rouge etc…il devra reconnaître les couleurs par la même occasion.

pdf img.pdf

 

 

 

 

2 commentaires »

  1. Justine dit :

    Salam aleykoum
    je voulais savoir ce que c’était les voyelles longues pcq les courtes c les accents je les connais mais voyelles longues jamais entendu parlé ca sert à koi exactement?
    BarakaAllah oufik

  2. OumAbdallah dit :

    Assalam’alaykoum,

    Wa fik.
    la voyelle longue est la prolongation de la voyelle courte. Prenons l’exemple de la lettre « bè ».

    Bè avec fetha se prononcera « bè » tandis que si bè est suivi d’un alif, il faudra insister sur « è » et prolonger dans la prononciation le son « è ». De même bè avec damma se prononcera « bou » mais si je fais suivre le « bè » d’un « waw », il faudra insister sur le « ou » et prolonger le son « ou ». En quelque sorte, il faut rester un temps de plus sur l’accent prolongé.

    En français, cette prolongation n’existe pas. En arabe, elle prend toute son importance et se doit d’être prononcée sans quoi le mot peut changer de signification. Ne pas prononcer une prolongation est une erreur majeure dans la lecture arabe.

    J’espere avoir été claire; le plus simple serait évidemment de t’expliquer oralement. Si tu n’as pas suivi mon explication, dis-le moi, je tenterai une autre méthode.

    Assalam’alaykoum

Flux RSS des commentaires de cet article.

Laisser un commentaire

 

crazymaneges |
yaici2ayoub |
le blog de Aude L |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | CR de parties de pêche
| monjardin
| Echange Panini Elise